You are here

Back to top

Beloved: 81 Poems from Hafez (Paperback)

Beloved: 81 Poems from Hafez Cover Image
By Hafez, Mario Petrucci (Translator)
List Price: $19.95
Our Price: $17.96
(Save: $2.00 10%)
Usually Ships in 1-5 Days

Description


Hafez is among the most celebrated of Persian mystic poets, thriving alongside such towering figures as Rumi and Saadi. Ubiquitous in Iran, he has also been hugely influential in the West. Interpreted variously as ardent mystic and lover, he fuses earthly and divine love with an intense constancy as momentously productive as Dante's courtly adoration for Beatrice. Across intimidating obstacles of time and culture, Beloved delivers an accessible yet authentic modern rendering of the Persian originals. Few translations of Hafez have matched his beauty, musicality and rich complexity. Combining vigour with ingenuity, Mario Petrucci reanimates for the English reader all of the moral clarity and sensual abundance of a spiritual and literary master. 'Petrucci's adaptations are a delight to read. They are fresh, candid, subtly humorous, and elegant. They have that audacious and multilayered richness one finds in the originals. Above all, they are uncompromising.' - Fatemeh Keshavarz, Director and Chair, Roshan Institute for Persian Studies, University of Maryland 'Mario Petrucci's new versions of Hafez are nuanced and thoughtful, embracing both the depth and the beauty of the original.' - Sasha Dugdale, Editor, Modern Poetry in Translation 'Petrucci bases his engagement with Hafez on a special awareness... Everywhere, his delicate but probing selection of word and phrase uplifts and inspires.' - Michael Hakuzan Wenninger, Zen monk.

About the Author


Little in the life of the great Persian mystic poet Hafez (or Hafiz) is known for certain. Various dates for his birth and death are cited, generally between 1310-1326 and 1388-1390 respectively, and the many stories posing as biography are mostly unverified traditional anecdote. For all his success as a court poet, he faced (it seems) a number of political, professional and personal upheavals, including war, self-imposed exile, unrequited love, and the death of his wife and son. Nonetheless, he brought to Persia's already mature romantic lyrical tradition perhaps the most consummate and inventive realisation of the ghazal. In Iran, his Divan is to be found in the majority of homes. The poetry is recited by heart and is used in bibliomancy. Translations and imitations of his works flourish across the world, and his tomb in the Musalla Gardens (in Shiraz, his birthplace) is a famous site of pilgrimage. The book's translator Mario Petrucci was born in 1958 to Italian parents. His collection Shrapnel and Sheets (Headland, 1996) was a Poetry Book Society Recommendation, while Heavy Water: a poem for Chernobyl (Enitharmon, 2004) secured the Daily Telegraph/Arvon Prize and was made into an internationally award-winning film. i tulips (Enitharmon, 2010) takes its name from Petrucci's 1111-strong Anglo-American modernist sequence, of which the waltz in my blood (Waterloo, 2011), anima (Nine Arches, 2013) and crib (Enitharmon, 2014) are also parts. His translations include Sappho (2008), Catullus (2006) - both with Perdika Press - and Eugenio Montale's Xenia (Arc, 2016), winner of a PEN Translates award. His immense 3D poetry soundscape, Tales from the Bridge, spanned the Thames for the 2012 London Cultural Olympiad and was shortlisted for the Ted Hughes Award. Petrucci has held major poetry residencies at the Imperial War Museum and with BBC Radio 3. He is also an ecologist, PhD physicist and Royal Literary Fund Fellow.

Product Details
ISBN: 9781780374307
ISBN-10: 1780374305
Publisher: Bloodaxe Books
Publication Date: September 27th, 2018
Pages: 128
Language: English